Είχα πει (είναι Βατοπεδίου και όχι Βατοπαιδίου. Είναι το πεδίο με τα βάτα και όχι το παιδί με τα βάτα - http://kopria.blogspot.com/2008/12/blog-post_02.html)
αλλά ο Στάθης έχει δίκιο
Πάλι καλά
Πριν από 1 ώρα
Γενικα ειναι ευκολωτερο να φαινονται επιδεξιοι οι κακουργοι παρα να θεωρουνται τιμιοι οσοι δεν είναι δολιοι... - Θουκυδίδου ιστορία του Πελοποννησιακού πολέμου. You're not your job. You're not how much money you have in the bank. You're not the car you drive. You're not the contents of your wallet. You're not your fucking khakis. You're the all-singing, all-dancing crap of the world. Fight club
2 σχόλια:
Ένας φίλος αναρωτιόταν ποιά ήταν η σωστή γραφή και πώς προέκυψε το όνομα της μονής: "το πεδίο με τα βάτα;", "το παιδί με/πάνω/μέσα στα βάτα;" ή "το μέρος όπου βάτεψαν το παιδί;". Ευτυχώς ο Στάθης έδωσε την αυθεντική ερμηνεία.
Το παιδί με τις βάτες :P
Δημοσίευση σχολίου