Σάββατο, 26 Μαΐου 2012

Do it like Nigiria

-Κυρία πρόεδρε, τι έχετε να μας πείτε για τα παιδιά στην Ελλάδα που λιποθυμούν από πείνα;
-Όταν αρχίσουν να πεθαίνουν από πείνα θα είμαστε ευχαριστημένοι

-Madam President, what can you tell us about the children in Greece that faint from hunger?
-When they start dying of hunger, like Nigiria, we will be satisfied


-Madame la Présidente, que pouvez-vous nous dire au sujet des enfants en Grèce quimeurent de faim?
-Quand ils commencent à mourir de faim, comme Nigiria, nous serons satisfaits


-Frau Präsidentin, was können Sie uns über die Kinder in Griechenland, dass vor Hunger?
-Als sie an Hunger sterben zu starten, wie Nigiria, werden wir zufrieden sein


-Señora Presidenta, ¿qué nos puedes decir acerca de los niños en Grecia, quedesfallecen de hambre?
-Cuando comienzan a morir de hambre, al igual que Nigiria, nos daremos por satisfechos


*google translation

2 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Ελα απο δω να μας τα πεις μωρη καργια...μπορει να μην ειμαστε Νιγηριανοι αλλα καπως θα σε βολεψουμε να χαρεις κομματακι κι εσυ παλιοπατσαβουρα.

Ανώνυμος είπε...

http://4.bp.blogspot.com/-PP4keBf807w/T8JqSwmEn6I/AAAAAAAAA9M/2ahPVtojibM/s640/kataramene+suriza+2.jpg

Συνολικές προβολές σελίδας